新冠病毒疫情帶給我們空前的挑戰，直接終止了全球化的趨勢。本文本著治人醫心，著重生命品質與生活品質的初衷，由全球患者的體驗出發，透過宏觀的晚近疫情歷史比較研究，「窮理於事物始生之處、研幾於心意初動之時」。對新冠肺炎患者或疑似病例的隔離或及時接受治療，保護了本人的利益，也會減少家人受新冠病毒感染的機率，維護了家庭的利益；對少數社會成員的行為限制，減緩疫情蔓延的速度，從而保護全體社會成員的生命健康，體現同舟共濟，守望相助的人道主義思想。尤其在新冠病毒疫情全球肆虐之後，人性中有彼此關懷和被關懷的需求與精神願望，於是以完整視角來研究生命文化，落實醫療人權保障，以及臨床到研究倫理的完整生命倫理綱領營造與實現。期待兼顧在地社會與國際合作交流之正義，以提升數字素養和健康素養來縮短知溝 (Knowledge Gap)，落實科技公民權的概念，營造知能大眾，共創未來，讓「建構性文化」具有全人和較為周延的關照，保障眾人自由實現社會正義。本文總結，《中庸》之「道傾萬物，皆有其性分」的安身立命、求學問知之道，整體偏向唯物。反思如何「心物互持，回歸一元復始、萬象更新；為上位者思考而致治，醫有充能賦權，成就患者」；唯「心有民、本仁義」，勿忘初衷、為人民服務，天下方得大治！
The COVID-19 pandemic brings us extraordinary challenges and terminates the trend of globalization directly. This paper, relying on healing people with heart, grands foundation on life quality to nurture a sensitivity to global human suffering, adopts a macro comparative history approach to most recent emerging pandemic, studies new phenomenon at its outset and inquiries into details once we begin to care. Providing quarantine services or early treatments to COVID-19 victims or suspected cases will not only ensure their own safety, but also benefit families through reducing the chances of infection. Providing moving restrictions on minor people with regards will reduce the spreading speeds of virus and protect the society as whole. Such efforts represent a humanitarian discourse wherein we are in the same boat and give mutual help as well as protection. Especially facing the global sufferings of the COVID-19 pandemic, there are humanistic demands and spiritual desires for care and caring. In consequence, we propose a holistic horizon for studying bio-culture in attempt to secure medical human rights and to enforce clinical and research ethics through nurturing a comprehensive bioethical guideline.
We stick with the justices between local societies and international cooperation in attempt to advance a sensitivity literacy to statistics and health for reducing knowledge gaps, empowering scientific citizenship and developing enabled populations for the future. In so doing, a constructionist culture will lead to ensure people’s freedom as well as social justice with holistic and comprehensive care. In conclusion, we argue, following doctrine of means, people should learn from the diversities of nature and pay respects to the differences of universe in shaping good characters and earning capable stances. Although we shape our minds through material foundations, how to enrich mutual balance between mind and thing is case in point. All diversities by nature usually begin with one. With our mind, we may see renew themselves from time to time. Ruling is a quest for people in power. Doctors will empower and accomplish patients through clinical reflections. While we keep people first in mind and serve them with original intentions, the millennium will be achieved.