(921)
|
從《大胡笳》的記憶演奏探尋古琴樂譜與詮釋 |
From Notations and Interpretations of Dà Hújiā to Qin Aesthetic |
|
作者 |
張雅婷 |
Author |
Yea-Tyng Chang |
關鍵詞 |
減字譜、
打譜、
古琴音樂文化、
大胡笳、
口耳相傳、
詮釋
|
Keywords |
Jiǎn-Zi Pǔ (literally reduced notation),
Dǎ Pǔ (Interpretation and Transcription of traditional Qin Tablature),
the musical culture of Qin,
Dà Hújiā,
Oral Tradition,
Interpretation
|
摘要 |
音樂 文 化的傳承形式有二,一為書寫形式,一為口傳形式。現今音樂文化均是藉由此二種形式傳續下來。此外在不同音樂文化下,傳承過程有些特重書寫形式,樂譜發展完備繁複,口傳形式只具輔助功能;有些音樂文化特重口傳形式,樂譜則僅是輔助工具。古琴音樂文化可算是書寫與口傳形式二者兼備的音樂文化之一,眾所周知古琴簡字樂譜只描述紀錄樂曲的骨幹音型,樂曲的完整呈現端靠口耳相授的師承。
從音樂學的角度,本論文以琴曲《大 胡 笳》為例 , 試圖對古琴音樂文化中這兩種傳承形式的理論與實踐進行描述、比較與分析。探討範圍包括《大胡笳》的樂譜傳承、研究譯譜的可能性、《大胡笳》的多種實際演奏打譜詮釋風格暨師承比較、書寫樂譜與口傳師承到實際演奏之間的實踐過程暨關聯性、減字譜之於古琴音樂文化的意義等。希冀能對古琴音樂演奏詮釋作另一角度探討,藉此希冀提供古琴研究另一視角的論述觀點。 |
Abstract |
From the musicological point of view, I would like to try from the traditional Qin notations (like Shénqímìpǔ) of Dà Hújiā to analyze and compare various interpretations through Guan Pinhu, Yao Bingyan, Chen Changlin, Gond Yi etc., and try to find out how different Qin performers nowadays do interpret this piece to achieve the Qin aesthetic or their own Qin aesthetic. |
|
|
|