1 |
From Virginia Woolf to Hortensia Papadat- Bengescu: Adaptation, Intertextuality or Zeitgeist? |
Arleen Ionescu |
70 |
2 |
魯迅、現代性與中國小說現代化的考察 |
陳俊啟 |
67 |
3 |
Exploiting Literary Fame?: A Study of Chinese Translations of Virginia Woolf’s To the Lighthouse |
李根芳 |
57 |
4 |
六○年代香港現代主義迷思——以〈長廊的短調〉、〈攜風的姑娘〉和〈化石〉為例 |
鄭蕾 |
47 |
5 |
Henry Miller's Painterly Eye |
Katy Masuga |
34 |
6 |
After (the Death of) Theory Some Reflections, Some Recollections, a Repetition |
張錦忠 |
32 |
7 |
後現代主義與經典詮釋 |
王晴佳 |
20 |
8 |
從雕塑電影邁向論文電影:論動態影像藝術的敘事傾向 |
江凌青 |
16 |
9 |
意大利畫家查農的中國古畫收藏及其在華的展覽與創作活動(1928–37年) |
洪再新 |
7 |
10 |
作為英雄的藝術家─ 作為英雄史的藝術史 |
Hubert Locher |
1 |
11 |
重新評估媚俗──文化他者 |
金嬉英 |
1 |