The present paper purports to analyzes the citations from the Shijing and their significances in the Daozang and the sequel to it. There are 59 “phoenix texts” in the 1473 titles included in the Daozang, most of which belong to the line of Shangqing jing. 20 texts in the line of Lingbao jing do not cite poems from the Shijing. Ther are totally 427 places in the other 39 “phoenix texts” that cite the Shijing. Among these places, 264 are citations of terminologies, 154 are citations of lines from the poems in the Shijing, and 29 are references to the titles. Citations from the “Guofeng” are 99, while those from “Xiaoya” are 132, those from “Daya” are 123, and those from the “Sangsongs” are 64. The poem “kueifeng” is not cited; the sections “Ya” and “Song” are 75% cited. The Mao and Zheng commentaries are mostly accepted in terms of interpretation. The cited poems include those that are defined as “love poems” by Zhu Xi, but Zhu’s Shijizhuan is not employed to interpret them. The “phoenix texts” came into being as the results of cultivations based on Confucian ethics, and the reasons why the poems from the Shijing are cited is that one finds in them Confucian ethics and Taoist practices, both mingled to expound what is highly taken of and what is prohibited religiously. Scholars rigorously engaged in cannon and Daoist studies would be benefitted to a great degree from the result of the present study.